Skip to main content

Approximate Phrase Match to Compile Synonymous Translation Terms for Korean Medical Indexing

  • Conference paper
Book cover Information Retrieval Technology (AIRS 2005)

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNISA,volume 3689))

Included in the following conference series:

  • 996 Accesses

Abstract

The medical thesaurus, MeSH, has been used to index medical documents. A Korean MeSH also has been developed, but it does not include many of the synonymous translations for the English terms. The coverage of synonymous translation is important to index medical documents correctly. In this paper, we propose an approximate phrase match method to extract synonymous translations from Korean medical documents, where parentheses are used to include English terms, or English keywords are used in the keyword field. The approximate phrase match is to handle the unregistered terms in a bilingual dictionary. The empirical evaluation showed that the proposed methods are very effective to compile translation phrase pairs.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. MeSH, http://www.nlm.nih.gov/mesh/

  2. KMBASE, http://kmbase.medric.or.kr

  3. Lee, J.S., Kim, M.S., Lee, Y.S.: Spacing Variant Effect on Automatic Cross Lingual MeSH Keyword Suggestion. In: Proceedings of Asia Information Retrieval Symposium, pp. 253–256 (2004)

    Google Scholar 

  4. Aronson, A.R., Mork, J.G., Gay, C.W., Humphrey, S.M., Rogers, W.J.: The NLM Indexing Initiative’s Medical Text Indexer. In: MedInfo, pp. 268–272 (2004)

    Google Scholar 

  5. Shin, J.: Aligning a Parallel Korean-English Corpus at Word and Phrase Level, Master’s thesis, KAIST (1996) (in Korean)

    Google Scholar 

  6. Brown, P.F., Lai, J.C., Mercer, R.L.: Aligning Sentences in Parallel Corpora. In: Proceedings 29th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, Berkeley, CA, pp. 169–176 (1991)

    Google Scholar 

  7. Wu, D., Xia, X.: Learning an English-Chinese Lexicon from a Parallel Corpus. Association for Machine Translation in the Americas, 206–213 (1994)

    Google Scholar 

  8. Brown, P.F., Pietra, S.A.D., Pietra, V.J.D., Mercer, R.L.: The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation. Computational Linguistics 19(2), 263–311 (1993)

    Google Scholar 

  9. Church, K.W.: Char_align: A Program for Aligning Parallel Texts at the Character Level. In: Proceedings of the 31st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, Ohio, pp. 1–8 (1993)

    Google Scholar 

  10. Kang, S.S.: HAM version 5.00a, http://nlp.kookmin.ac.kr

  11. Lee, J.S., Choi, K.: English to Korean Statistical Transliteration for Information Retrieval. Computer Processing of Oriental Languages 12(1), 17–37 (1998)

    MathSciNet  Google Scholar 

  12. Lee, J.S., Choi, K.: A Statistical Method to Generate Various Foreign Word Transliterations in Multilingual Information Retrieval System. In: Proceedings of the 2nd International Workshop on Information Retrieval with Asian Languages-1997, pp. 123–128 (October 1997)

    Google Scholar 

  13. KMA (Korean Medical Association): Medical Terminology (2001)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2005 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Lee, J.S., Yun, H.M. (2005). Approximate Phrase Match to Compile Synonymous Translation Terms for Korean Medical Indexing. In: Lee, G.G., Yamada, A., Meng, H., Myaeng, S.H. (eds) Information Retrieval Technology. AIRS 2005. Lecture Notes in Computer Science, vol 3689. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/11562382_68

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/11562382_68

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-540-29186-2

  • Online ISBN: 978-3-540-32001-2

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics