Skip to main content

Research for Tibetan-Chinese Name Transliteration Based on Multi-granularity

  • Conference paper
  • First Online:
  • 4114 Accesses

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNAI,volume 11856))

Abstract

In order to solve the problem of data sparseness caused by less training corpus in Tibetan-Chinese transliteration, this paper analyzes the alignment granularity of Tibetan-Chinese names as the research object and uses the pronunciation feature to reduce the corresponding relationships. The method of transliteration of Tibetan and Chinese names and the design of related experiments is comparable with traditional methods and improve the top-1 accuracy of transliteration of Tibetan and Chinese names to 65.72%. The experimental results show that the method can improve the accuracy of Tibetan-Chinese name transliteration.

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

References

  1. Bo, Z., Zhao, J.: Comparison of several English-Chinese name transliteration methods. In: The Fourth National Seminar on Computational Linguistics for Students, pp. 24–30 (2008)

    Google Scholar 

  2. Chen, N., Banchs, R.E., Zhang, M., Duan, X., Li, H.: Report of news 2018 named entity transliteration shared task. In: Proceedings of the Seventh Named Entities Workshop, pp. 55–73 (2018)

    Google Scholar 

  3. Haizhou, L., Min, Z., Jian, S.: A joint source-channel model for machine transliteration. In: Proceedings of the 42nd Annual Meeting on association for Computational Linguistics, p. 159. Association for Computational Linguistics (2004)

    Google Scholar 

  4. Knight, K., Graehl, J.: Machine transliteration. Comput. Linguist. 24(4), 599–612 (1998)

    Google Scholar 

  5. Kunchukuttan, A., Bhattacharyya, P.: Data representation methods and use of mined corpora for Indian language transliteration. In: Proceedings of the Fifth Named Entity Workshop, pp. 78–82 (2015)

    Google Scholar 

  6. Lin, W.H., Chen, H.H.: Backward machine transliteration by learning phonetic similarity. In: proceedings of the 6th conference on Natural language learning-Volume 20, pp. 1–7. Association for Computational Linguistics (2002)

    Google Scholar 

  7. Liu, B., Xu, J., Yefeng, C., Zhang, Y.: Integrating of grapheme-based and phoneme-based transliteration unit alignment method. Acta Scientiarum Naturalium Universitatis Pekinensis, 75–80 (2016)

    Google Scholar 

  8. Min, Z., Haizhou, L., Jian, S.: Direct orthographical mapping for machine transliteration. In: Proceedings of the 20th International Conference on Computational Linguistics, p. 716. Association for Computational Linguistics (2004)

    Google Scholar 

  9. Singhania, S., Nguyen, M., Ngo, G.H., Chen, N.: Statistical machine transliteration baselines for news 2018. In: Proceedings of the Seventh Named Entities Workshop, pp. 74–78 (2018)

    Google Scholar 

  10. Tingting, L.: Research on Nonparametric Bayesian Based Multi-language Names Transliteration. Ph.D. thesis. Harbin Institute of Technology, Harbin (2013)

    Google Scholar 

  11. Wan, S., Verspoor, C.M.: Automatic English-Chinese name transliteration for development of multilingual resources. In: The 17th International Conference on Computational Linguistics COLING 1998, vol. 2 (1998)

    Google Scholar 

  12. Yu, H., Tu, Z., Liu, Q., Liu, Y.: Lattice-based multi-granularity name-entity machine transliteration. J. Chin. Inf. Process. 27(4), 16–22 (2013)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Zhijuan Wang .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 Springer Nature Switzerland AG

About this paper

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this paper

Shao, C., Sun, P., Zhao, X., Wang, Z. (2019). Research for Tibetan-Chinese Name Transliteration Based on Multi-granularity. In: Sun, M., Huang, X., Ji, H., Liu, Z., Liu, Y. (eds) Chinese Computational Linguistics. CCL 2019. Lecture Notes in Computer Science(), vol 11856. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-32381-3_33

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-32381-3_33

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-030-32380-6

  • Online ISBN: 978-3-030-32381-3

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics