Abstract
With the rise of globalization, the use of mixed languages in daily conversations, referred to as “code-switching” (CS) has become a common linguistic phenomenon among bilingual/multilingual communities. It has become common for people to alternate between distinct languages or “codes” in daily conversations. This has placed a high demand on Natural Language Processing (NLP) applications to be able to deal with such mixed-language input. Researchers have lately achieved advancements in multilingual NLP applications, however, few work has been done to adapt these applications to users’ CS behaviour. In this work, we take the first steps towards this goal by investigating the CS behavior and its correlation with the users’ profiles in our case study on Egyptian Arabic-English code-switching. Although these factors have been investigated by linguists, the findings have been mostly made through theoretical studies. We provide empirical evidence based on a user study with 50 participants showing initial correlations between user traits and the CS frequency, which can be used to predict users’ CS. Our findings imply that in the scope of our study, people (who) code-switch in specific discourse domains more than others (when) and depending on their background and social factors (why). The study also shows that to be able to properly investigate who code-switches more data needs to be collected and further analysis is required.
This is a preview of subscription content, log in via an institution.
Buying options
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Learn about institutional subscriptionsReferences
Ardila, A.: Spanglish: an anglicized Spanish dialect. Hispanic J. Behav. Sci. 27(1), 60–81 (2005)
Auer, P.: Code-Switching in Conversation: Language, Interaction and Identity. Routledge (2013)
Benguedda-Kesraoui, A.: Sociolinguistic dimensions of code switching: the role of social factors in its occurrence in an Algerian context, Tlemcen speech community. Ph.D. thesis (2017)
Bentahila, A.: Language Attitudes Among Arabic-French Bilinguals in Morocco. Multilingual Matters Clevedon (1983)
Çetinoglu, Ö.: A Turkish-German code-switching corpus. In: LREC (2016)
Chen, C.M.: Two types of code-switching in Taiwan. In: 15th Sociolinguistics Symposium (2004)
Cheng, K.K.Y.: Code-switching for a purpose: focus on pre-school Malaysian children. Multilingua 22(1), 59–78 (2003)
Cotterell, R., Renduchintala, A., Saphra, N., Callison-Burch, C.: An Algerian Arabic-French code-switched corpus. In: Workshop on Free/Open-Source Arabic Corpora and Corpora Processing Tools Workshop Programme, p. 34 (2014)
El Bolock, A.: Defining character computing from the perspective of computer science and psychology. In: Proceedings of the 17th International Conference on Mobile and Ubiquitous Multimedia, pp. 567–572. ACM (2018)
El Bolock, A.: What is character computing? In: El Bolock, A., Abdelrahman, Y., Abdennadher, S. (eds.) Character Computing. HIS, pp. 1–16. Springer, Cham (2020). https://doi.org/10.1007/978-3-030-15954-2_1
El Bolock, A., Abdelrahman, Y., Abdennadher, S. (eds.): Character Computing. HIS. Springer, Cham (2020). https://doi.org/10.1007/978-3-030-15954-2
El Bolock, A., Abdennadher, S., Herbert, C.: Applications of character computing from psychology to computer science. In: El Bolock, A., Abdelrahman, Y., Abdennadher, S. (eds.) Character Computing. HIS, pp. 53–71. Springer, Cham (2020). https://doi.org/10.1007/978-3-030-15954-2_4
El Bolock, A., Salah, J., Abdelrahman, Y., Herbert, C., Abdennadher, S.: Character computing: computer science meets psychology. In: 17th International Conference on Mobile and Ubiquitous Multimedia, pp. 557–562. ACM (2018)
Eldin, A.A.T.S.: Socio linguistic study of code switching of the arabic language speakers on social networking. Int. J. Eng. Linguist. 4(6), 78 (2014)
Gutierrez-Zotes, J., et al.: Temperament and character inventory-revised (TCI-R). Standardization and normative data in a general population sample. Actas españolas de psiquiatría 32(1), 8–15 (2004)
Hamed, I., Elmahdy, M., Abdennadher, S.: Collection and analysis of code-switch Egyptian Arabic-English speech corpus. In: LREC (2018)
Heredia, R.R., Altarriba, J.: Bilingual language mixing: why do bilinguals code-switch? Curr. Dir. Psychol. Sci. 10(5), 164–168 (2001)
Holmes, J., Wilson, N.: An Introduction to Sociolinguistics. Routledge (2017)
Li, D.C.: Cantonese-English code-switching research in Hong Kong: a Y2K review. World Engl. 19(3), 305–322 (2000)
Lyu, D.C., Tan, T.P., Chng, E.S., Li, H.: An analysis of a Mandarin-English code-switching speech corpus: Seame. Age 21, 25–8 (2010)
McCrae, R.R., John, O.P.: An introduction to the five-factor model and its applications. J. Pers. 60(2), 175–215 (1992)
Nerghes, A.: The impact of code-switching on persuasion: an elaboration likelihood perspective. Wageningen University (2011)
Poplack, S.: Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en Espanol: toward a typology of code-switching. Linguistics 18(7–8), 581–618 (1980)
Poplack, S.: Code-switching (linguistic). In: Smelser, N.J., Baltes, B. (eds.) International Encyclopedia of the Social and Behavioral Sciences, pp. 2062–2065 (2001)
Rihane, W.M.: Why do people code-switch: a sociolinguistic approach (2007)
Ritchie, W.C., Bhatia, T.: 15 social and psychological factors in language mixing. In: The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, p. 375 (2013)
Sayahi, L.: Code-switching and language change in Tunisia. Int. J. Sociol. Lang. 2011(211), 113–133 (2011)
Tariq, A., Bilal, H., Abbas, N., Mahmood, A.: Functions of code-switching in bilingual classrooms. Res. Hum. Soc. Sci. 3(14), 29–34 (2013)
Velásquez, M.C.: Language and identity: bilingual code-switching in Spanish-English interviews. Ph.D. thesis (2010)
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2020 Springer Nature Switzerland AG
About this paper
Cite this paper
El Bolock, A., Khairy, I., Abdelrahman, Y., Vu, N.T., Herbert, C., Abdennadher, S. (2020). Who, When and Why: The 3 Ws of Code-Switching. In: De La Prieta, F., et al. Highlights in Practical Applications of Agents, Multi-Agent Systems, and Trust-worthiness. The PAAMS Collection. PAAMS 2020. Communications in Computer and Information Science, vol 1233. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-51999-5_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-51999-5_7
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-030-51998-8
Online ISBN: 978-3-030-51999-5
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)