Skip to main content

Construct Trilingual Parallel Corpus on Demand

  • Conference paper
Chinese Spoken Language Processing (ISCSLP 2006)

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNAI,volume 4274))

Included in the following conference series:

  • 1651 Accesses

Abstract

This paper describes the effort of constructing the Olympic Oriented Trilingual Corpus for the development of NLP applications for Beijing 2008. Designed to support the real NLP applications instead of pure research purpose, this corpus is challenged by multilingual, multi domain and multi system requirements in its construction. The key issue, however, lies in the determination of the proper corpus scale in relation to the time and cost allowed. To solve this problem, this paper proposes to observe the better system performance in the sub-domain than in the whole corpus as the signal of least corpus needed. The hypothesis is that the multi-domain corpus should be sufficient to reveal the domain features at least. So far a Chinese English Japanese tri-lingual corpus totaling 2.4 million words has been accomplished as the first stage result, in which information on domains, locations and topics of the language materials has been annotated in XML.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Similar content being viewed by others

References

  1. Huang, C., Li, J.: Corpus Linguistics. The Commercial Press, Beijing (2003)

    MATH  Google Scholar 

  2. Arranz, V., Castell, N., et al.: Bilingual Connections for Trilingual Corpora: An XML Approach. In: Proc. of LREC 2004, Lisbon, Portugal (2004)

    Google Scholar 

  3. Yang, C.C., Li, K.W.: Automatic Construction of English/Chinese Parallel Corpora. Journal of the American Society for Information Science and Technology 54(8) (2003)

    Google Scholar 

  4. Resnik, P., Smith, N.A.: The Web as a Parallel Corpus. Computational Linguistics 29(3) (2003)

    Google Scholar 

  5. Yang, M., Tiejun, Z., et al.: Auto Word Alignment Based Chinese-English EBMT. In: Proc. Of IWSLT, Kyoto, Japan (2004)

    Google Scholar 

  6. Doddington, G.: Automatic Evaluation of Machine Translation Quality using N-gram Co- Occurrence Statistics. In: Proc. of Human Language Technology, San Diego (2002)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2006 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Yang, M., Jiang, H., Zhao, T., Li, S. (2006). Construct Trilingual Parallel Corpus on Demand. In: Huo, Q., Ma, B., Chng, ES., Li, H. (eds) Chinese Spoken Language Processing. ISCSLP 2006. Lecture Notes in Computer Science(), vol 4274. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/11939993_76

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/11939993_76

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-540-49665-6

  • Online ISBN: 978-3-540-49666-3

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics