Skip to main content

Effect of Cultural Misunderstanding Warning in MT-Mediated Communication

  • Conference paper
  • First Online:
Collaboration Technologies and Social Computing (CollabTech 2020)

Abstract

Thanks to today’s technologies, the world’s borders have been fading away and intercultural collaboration has become easier and easier. Language and cultural differences are common problems in inter-cultural collaboration. Machine translation (MT) is now available to overcome the language barrier, so people can easily express and understand messages in different languages. However, misunderstandings often plague users from different cultures, especially in MT-mediated communication. To communicate productively, it is important to avoid such misunderstandings. One existing work proposed the idea of using automated cultural difference detection to warn the users of misunderstanding. However, no study has examined how such warnings affect the communication. To eliminate this gap, we conduct a controlled experiment on how users react to the warnings and what are the results in terms of communication. The results show that, with the data from cultural difference detection, warning the user of cultural misunderstanding can help reduce misunderstandings and increase awareness of cultural differences. The results of this experiment confirm the effectiveness of cultural misunderstanding alerts and suggest new directions in multilingual chat design.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    https://keras.io/applications/#vgg16.

  2. 2.

    Note that the translation output is likely to change from time to time since MT is always developing and the output also depends on the services selected.

References

  1. Bailey, S.: Academic Writing: A Handbook for International Students. Taylor & Francis (2003). https://books.google.co.jp/books?id=SUeRAgAAQBAJ

  2. Cho, H., Ishida, T., Yamashita, N., Inaba, R., Mori, Y., Koda, T.: Culturally-situated pictogram retrieval. In: Ishida, T., Fussell, S.R., Vossen, P.T.J.M. (eds.) IWIC 2007. LNCS, vol. 4568, pp. 221–235. Springer, Heidelberg (2007). https://doi.org/10.1007/978-3-540-74000-1_17

    Chapter  Google Scholar 

  3. Deutscher, G.: Through the Language Glass: Why the World Looks Different in Other Languages. Metropolitan Books, New York (2010)

    Google Scholar 

  4. Gookin, D.: Word 2013 For Dummies. For Dummies, Wiley (2013). https://books.google.co.jp/books?id=gxd6bMou76EC

  5. Herring, C.: Does diversity pay?: race, gender, and the business case for diversity. Am. Sociol. Rev. 74(2), 208–224 (2009)

    Article  Google Scholar 

  6. Hofstede, G.: Cultural dimensions in management and planning. Asia Pac. J. Manage. 1(2), 81–99 (1984)

    Article  Google Scholar 

  7. Isahara, H., Bond, F., Uchimoto, K., Utiyama, M., Kanzaki, K.: Development of the Japanese wordnet. In: Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (2008)

    Google Scholar 

  8. Ishida, T., Murakami, Y., Lin, D., Nakaguchi, T., Otani, M.: Language service infrastructure on the web: the language grid. Computer 51(6), 72–81 (2018)

    Article  Google Scholar 

  9. Kelley, J.F.: An iterative design methodology for user-friendly natural language office information applications. ACM Trans. Inf. Syst. (TOIS) 2(1), 26–41 (1984)

    Article  Google Scholar 

  10. Lafferty, J.C., Pond, A.W.: The Desert Survival Situation: Problem: a Group Decision Making Experience for Examining and Increasing Individual and Team Effectiveness. Human Synergistics (1974)

    Google Scholar 

  11. Miller, G.: WordNet: An Electronic Lexical Database. MIT Press, Cambridge (1998)

    MATH  Google Scholar 

  12. Nishimura, I., Murakami, Y., Pituxcoosuvarn, M.: Image-based detection criteria for cultural differences in translation. In: International Conference on Collaboration and Technology. Springer (2020)

    Google Scholar 

  13. Pituxcoosuvarn, M., Ishida, T.: Multilingual communication via best-balanced machine translation. New Gener. Comput. 36(4), 349–364 (2018)

    Article  Google Scholar 

  14. Pituxcoosuvarn, M., Ishida, T., Yamashita, N., Takasaki, T., Mori, Y.: Machine translation usage in a children’s workshop. In: Egi, H., Yuizono, T., Baloian, N., Yoshino, T., Ichimura, S., Rodrigues, A. (eds.) CollabTech 2018. LNCS, vol. 11000, pp. 59–73. Springer, Cham (2018). https://doi.org/10.1007/978-3-319-98743-9_5

    Chapter  Google Scholar 

  15. Pituxcoosuvarn, M., Lin, D., Ishida, T.: A method for automated detection of cultural difference based on image similarity. In: Nakanishi, H., Egi, H., Chounta, I.-A., Takada, H., Ichimura, S., Hoppe, U. (eds.) CRIWG+CollabTech 2019. LNCS, vol. 11677, pp. 129–143. Springer, Cham (2019). https://doi.org/10.1007/978-3-030-28011-6_9

    Chapter  Google Scholar 

  16. Yamashita, N., Inaba, R., Kuzuoka, H., Ishida, T.: Difficulties in establishing common ground in multiparty groups using machine translation. In: Proceedings of the SIGCHI Conference on Human Factors in Computing Systems, pp. 679–688. ACM (2009)

    Google Scholar 

  17. Yoshino, R., Hayashi, C.: An overview of cultural link analysis of national character. Behaviormetrika 29(2), 125–141 (2002)

    Article  MathSciNet  Google Scholar 

  18. Yoshino, T., Miyabe, M., Suwa, T.: A proposed cultural difference detection method using data from Japanese and Chinese wikipedia. In: 2015 International Conference on Culture and Computing (Culture Computing), pp. 159–166. IEEE (2015)

    Google Scholar 

Download references

Acknowledgments

This research was partially supported by a Grant-in-Aid for Scientific Research (A) (17H00759, 2017–2020), a Grant-in-Aid for Scientific Research (B) (18H03341, 2018–2020), and a Grant-in-Aid Young Scientists (A) (17H04706, 2017–2020) from the Japan Society for the Promotion of Science (JSPS).

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Mondheera Pituxcoosuvarn .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2020 Springer Nature Switzerland AG

About this paper

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this paper

Pituxcoosuvarn, M., Murakami, Y., Lin, D., Ishida, T. (2020). Effect of Cultural Misunderstanding Warning in MT-Mediated Communication. In: Nolte, A., Alvarez, C., Hishiyama, R., Chounta, IA., Rodríguez-Triana, M., Inoue, T. (eds) Collaboration Technologies and Social Computing . CollabTech 2020. Lecture Notes in Computer Science(), vol 12324. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-58157-2_8

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-58157-2_8

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-030-58156-5

  • Online ISBN: 978-3-030-58157-2

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics