Abstract
The study of Chinese near-synonyms is crucial in Chinese lexical semantics, as well as in Chinese language teaching. Recently, Chinese near-synonyms have become important in teaching Chinese as a foreign language; therefore, it is worthwhile to focus on effective strategies for teaching near-synonyms to Chinese learners, especially in recognizing and using lexical senses for nearly synonymous Chinese words. This study will use the Chinese Gigaword Corpus [1] with the Chinese Word Sketch Engine [2] and the Chinese Learner Corpus (of Written Chinese) [3] to compare the usages of nearly synonymous Chinese words by Chinese learners. This study will focus on two sets of near-synonyms—“bian4li4” versus “fang1bian4” and “ren4shi4” versus “zhi1dao4”—as the research objects and discuss their differences in Chinese language teaching.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Similar content being viewed by others
References
Lexical Data Consortium (LDC). Chinese Gigaword Corpus 2.5 (2005). http://www.ldc.upenn.edu/Catalog/CatalogEntry.jsp?catalogId=LDC2005T14
Huang, C.-R., Adam K., Wu, Y. et al.: Chinese Sketch Engine and the extraction of collocations. In: Proceedings of the 4th SIGHAN Workshop on Chinese Language Processing, Jeju, Korea, pp. 48–55 (October 14–15, 2005)
Wang, Y.-T., Chen, H.-J.H., Pan, I.-T.: Investigation and analysis of Chinese synonymous verbs based on the Chinese Learner Corpus: Example of “bang”, “bang-zhu”, “bang-mang” and “bian”, “bian-de”, “bian-cheng”. Journal of Chinese Language Teaching 10(3), 41–64 (2013). (in Chinese)
Industrial Development Bureau, Ministry of Economic Affairs (2007)
Commonwealth Publishing Group (ed.): Global Views Monthly, Taiwan, Taipei (2011)
The Commercial Press (ed.): The World of Chinese, Beijing, China (2010)
Paul, M.: The complexities of simple vocabulary tests. In: Brinkman, F.G., van der Schee, J.A., and MCV (1994)
Tsai, M.-C.: TONGYANG and XIANGTONG are not YIYANG: The referential differences of “the same” in Mandarin Chinese. Journal of Chinese Language Teaching 7(1), 57–79 (2010). (in Chinese)
Huang, C.-R., Hong, J.-F.: Deriving conceptual structures from sense: A study of near synonymous sensation verbs. Journal of Chinese Language and Computing (JCLC) 15(3), 125–136 (2005)
Tsai, M.-C., Huang, C.-R., Chen, K.-J., Ahrens, K.: Towards a representation of verbal semantics—An approach based on near synonyms. Computational Linguistics and Chinese Language Processing 3(1), 61–74 (1998)
Hong, J.-F., Huang, C.-R.: Cross-strait lexical differences: A comparative study based on Chinese Gigaword Corpus. Computational Linguistics and Chinese Language Processing 9(2), 19–34 (2013). (in Chinese)
Hong, J.-F., Huang, C.-R.: A Corpus-based approach to the discovery of cross-strait lexical contrasts. Language and Linguistics 9(2), 221–238 (2008). Taipei, Nankang: Institute of Linguistics; Taipei: Academia Sinica. (in Chinese)
Tsai, M.-C.: Jiang “qing1chu3”, shui “ming2bai2”─Verbal near synonym, ambiguity and sense division study in Chinese. In: The 3rd Chinese Lexical Semantic Workshop (CLSW 2002). Academia Sinica, Taipei (2002). (in Chinese)
Tian, W.-P.: The multi-dimensional properties of vocabulary teaching to foreign students. Chinese Teaching in the World 4, 71–78 (1997). (in Chinese)
Hsu, M.-S.: Chinese near synonym study for teaching as second language: Guan1yu2, Zhi4yu2 and Dui4yu2 as examples. In: The 1st California Conference on Chinese Pedagogy, Chapman University, CA (July 5, 2008). (in Chinese)
Zhang, B.: Synonymy, near-synonymy and confusable word: A perspective transformation from Chinese to interlanguage. Chinese Teaching in the World 3, 98–107 (2007). (in Chinese)
Fang, L.-N.: The strategy research of teaching Chinese as a second language. National University of Tainan: Journal of Humanities and Social Sciences Studies 37, 1–16 (2003). (in Chinese)
Huang, C.-R., Chen, K.-j., Chang, L.: Segmentation standard for Chinese natural language processing. Computational Linguistics and Chinese Language Processing 2(2), 47–62 (1997)
Ma, W.-Y., Huang, C.-R.: Uniform and effective tagging of a heterogeneous Giga-word Corpus. In: Presented at the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006), Genoa, Italy (May 24-28, 2006)
Kilgarriff, A., Pavel, R., Pavel, S., David T.: The Sketch Engine. In: Proceedings of EURALEX, Lorient, France (2004)
Kilgarriff, A., Huang, C.-R., Pavel, R., Simon, S., David, T.: Chinese Word Sketches. In: ASIALEX 2005: Words in Asian Cultural Context, Singapore (2005)
Sinclair, J.M. (ed.): Looking Up: An Account of the COBUILD Project in Lexical Computing. Collins (1987)
Church, K.W., Patrick H.: Word association norms, mutual information and lexicography. In: Proceedings of the 27th Annual Meeting of ACL, Vancouver, pp. 76–83 (1989)
Lin, D.: Automatic retrieval, and clustering of similar words. In: Proceedings of COLING-ACL, Montreal, pp. 768–774 (1998)
Kilgarriff, A., David, T.: Sketching Words. In: Corréard, M.-R. (ed.), Lexicography and Natural Language Processing. A Festschrift in Honour of B.T.S. Atkins, Euralex (2002)
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2014 Springer International Publishing Switzerland
About this paper
Cite this paper
Hong, JF. (2014). Chinese Near-Synonym Study Based on the Chinese Gigaword Corpus and the Chinese Learner Corpus. In: Su, X., He, T. (eds) Chinese Lexical Semantics. CLSW 2014. Lecture Notes in Computer Science(), vol 8922. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-14331-6_33
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-14331-6_33
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-14330-9
Online ISBN: 978-3-319-14331-6
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)