Skip to main content

Evaluation of Arabic Machine Translation System Based on the Universal Networking Language

  • Conference paper

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNISA,volume 5723))

Abstract

This paper evaluates a machine translation (MT) system based on the interlingua approach, the Universal Network Language (UNL) system, designed for Multilanguage translation. The study addresses evaluation of English-Arabic translation and aims at comparing the MT systems based on UNL against other systems. Also, it serves to analyze the development of the system understudy by comparing output at the sentence level. The evaluation is performed on the Encyclopedia of Life Support Systems (EOLSS), a wide range corpus covering multiple linguistic and cultural backgrounds. Three automated metrics are evaluated, namely BLEU, F1 and Fmean after being adapted to the Arabic language. Results revealed that the UNL MT outperforms other systems for all metrics.

This is a preview of subscription content, log in via an institution.

Buying options

Chapter
USD   29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD   39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD   54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Learn about institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Agrawal, A., Lavie, A.: METEOR, M-BLEU and M-TER: Evaluation Metrics For High Correlation with Human Rankings of Machine Translation Output. In: Proc. of the 3rd Workshop on Statistical Machine Translation, Ohio, June 2008, pp. 115–118 (2008)

    Google Scholar 

  2. Alansary, S., Nagi, M., Adly, N.: A Semantic Based Approach for Multilingual Translation of Massive Documents. In: The 7th International Symposium on Natural Language Processing (SNLP), Pattaya, Thailand (2007)

    Google Scholar 

  3. Alansary, S., Nagi, M., Adly, N.: Generating Arabic text: The Decoding Component of an Interlingual System for Man-Machine Communication in Natural Language. In: The 6th International Conference on Language Engineering, Cairo, Egypt, December 6-7 (2006)

    Google Scholar 

  4. Banerjee, S., Lavie, A.: METEOR: An Automatic Metric for MT Evaluation with Improved Correlation with Human Judgments. In: Proc. of ACL Workshop on Intrinsic and Extrinsic Evaluation Measures for Machine Translation and Summarization, Ann Arbor (2005)

    Google Scholar 

  5. Cormen, T., Leiserson, C., Rivest, R., Stein, C.: Introduction to Algorithms, 2nd edn. MIT Press, Cambridge (2001)

    MATH  Google Scholar 

  6. Encyclopedia of Life Support Systems, http://www.eolss.net/

  7. Lavie, A., Agarwal, A.: METEOR: An Automatic Metric for MT Evaluation with High Levels of Correlation with Human Judgments. In: Proceedings of the Second ACL Workshop on Statistical Machine Translation, Prague, June 2007, pp. 228–231 (2007)

    Google Scholar 

  8. Lavie, A., Pianesi, F., Levin, L.: The NESPOLE! System for Multilingual Speech Communication over the Internet. IEEE Transactions on Audio, Speech and Language Processing 14(5) (September 2006)

    Google Scholar 

  9. Lavie, A., Sagae, K., Jayaraman, S.: The Significance of Recall in Automatic Metrics for MT Evaluation. In: Frederking, R.E., Taylor, K.B. (eds.) AMTA 2004. LNCS (LNAI), vol. 3265, pp. 134–143. Springer, Heidelberg (2004)

    Google Scholar 

  10. Lee, Y., Yi, W., Seneff, S., Weinstein, C.: Interlingua-based Broad-coverage Korean-to-English Translation in CCLINC. In: Proceedings of the 1st International Conference on Human Language Technology Research, san Diego (2001)

    Google Scholar 

  11. Leusch, G., Ueffing, N., Ney, H.: CDER: Efficient MT Evaluation Using Block Movements. In: Proceedings of the 13th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (2006)

    Google Scholar 

  12. Lin, C., Och, J.: ORANGE: a Method for Evaluation Automatic Evaluation Metrics for Machine Translation. In: COLING 2004, Switzerland, August 2004, pp. 501–507 (2004)

    Google Scholar 

  13. Lopez, A.: Statistical Machine Translation. In: ACM Comp. Surveys, vol. 40 (August 2008)

    Google Scholar 

  14. Melamed, I., Green, R., Turian, J.: Precision and Recall of Machine Translation. In: Proceedings of the HLTNAACL 2003, Canada, pp. 61–63 (2003)

    Google Scholar 

  15. Papineni, K., Roukos, S., Ward, T., Zhu, W.: BLEU: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation. In: 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL), Philadelphia, pp. 311–318 (2002)

    Google Scholar 

  16. Papineni, K., Roukos, S., Ward, T., Henderson, J., Reeder, F.: Corpus-based Comprehensive and diagnostic MT evaluation: Initial Arabic, Chinese, French, and Spanish results. In: Proceedings of Human Language Technology 2002, San Diego, CA (2002)

    Google Scholar 

  17. Przybocki, M., Sanders, G., Le, A.: Edit Distance: a Metric for Machine Translation Evaluation. In: LREC (2006)

    Google Scholar 

  18. Rijsbergen, C.: Information Retrieval, 2nd edn., Butterworths, London (1979)

    Google Scholar 

  19. Shaalan, K., Monem, A., Rafea, A., Baraka, H.: Mapping Interlingua Representations to Feature Structures of Arabic Sentences. In: The Challenge of Arabic for NLP/MT. International Conference at the British Computer Society, London, pp. 149–159 (2006)

    Google Scholar 

  20. Sinha, R., et al.: ANGLABHARTI: a Multilingual Machine Aided Translation from English to Indian Languages. In: IEEE Intl. Conference on Systems, Man and Cybernetics (1995)

    Google Scholar 

  21. Snover, M., Dorr, B., Schwartz, R., Micciulla, L.: A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation. In: Proceedings of AMTA, Boston (2006)

    Google Scholar 

  22. Turian, J., Shen, L., Melamed, I.: Evaluation of Machine Translation and its Evaluation. In: Proceedings of MT Summit IX (2003)

    Google Scholar 

  23. Uchida, H., Zhu, M., Della Senta, T.: The Universal Networking Language. In: UNDL Foundation (2005)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2010 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Adly, N., Al Ansary, S. (2010). Evaluation of Arabic Machine Translation System Based on the Universal Networking Language. In: Horacek, H., Métais, E., Muñoz, R., Wolska, M. (eds) Natural Language Processing and Information Systems. NLDB 2009. Lecture Notes in Computer Science, vol 5723. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-12550-8_20

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-12550-8_20

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-642-12549-2

  • Online ISBN: 978-3-642-12550-8

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics