Abstract
Traditional Mongolian and Cyrillic Mongolian are both Mongolian languages that are respectively used in china and Mongolia. With similar oral pronunciation, their writing forms are totally different. A large part of Cyrillic Mongolian words have more than one corresponds in Traditional Mongolian. This makes the conversion from Cyrillic Mongolian to Traditional Mongolian a hard problem. To overcome this difficulty, this paper proposed a Language model based approach, which takes the advantage of context information. Experimental results show that, for Cyrillic Mongolian words that have multiple correspondence in Traditional Mongolian, the correct rate of this approach reaches 87.66%, thereby greatly improve the overall system performance.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Similar content being viewed by others
References
Sarina, B.: The Research on Conversion of Noun and Its Case from Classic Mongolian into Cyrillic Mongolian. Inner Mongolia University, Hohhot (2009)
Wuriliga: The Electronic Dictionary Construction of the Traditional Mongolian-Chinese and Cyrillic Mongolian-Chinese. Inner Mongolia University, Hohhot (2009)
Li, H., Sarina, B.: The Study of Comparison and Conversion about Traditional Mongolian and Cyrillic Mongolian. In: 2011 4th International Conference on Intelligent Networks and Intelligent Systems, pp. 199–202 (2011)
Gao, H., Ma, X.: Research on text-transform of Cyrillic Mongolian to Traditional Mongolian conversion system. Journal of Inner Mongolia University for Nationalities 18(5), 17–18 (2012)
Quejingzhabu: Mongolian code. Inner Mongolia University press, Hohhot (2000)
Galsenpengseg. Study Reader of Cyrillic Mongolian. Inner Mongolia education press, Hohhot (2006)
Qinggeertai. Mongolian Grammar. Inner Mongolia People’s Publishing Press, Hohhot (1992)
Zong, C.: Statistical Natural Language Processing. Tsinghua University Press, Beijing (2008)
Stolcke, A.: SRILM - An Extensible Language Modeling Toolkit. In: Proc. Intl. Conf. Spoken Language Processing, Denver, Colorado (2002)
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2013 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this paper
Cite this paper
Bao, F., Gao, G., Yan, X., Wang, H. (2013). Language Model for Cyrillic Mongolian to Traditional Mongolian Conversion. In: Zhou, G., Li, J., Zhao, D., Feng, Y. (eds) Natural Language Processing and Chinese Computing. NLPCC 2013. Communications in Computer and Information Science, vol 400. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-41644-6_2
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-41644-6_2
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-41643-9
Online ISBN: 978-3-642-41644-6
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)