Skip to main content

Compounds or Phrases? Pattern Borrowing from English into Georgian

  • Conference paper
  • First Online:
Language, Logic, and Computation (TbiLLC 2018)

Part of the book series: Lecture Notes in Computer Science ((LNTCS,volume 11456))

Included in the following conference series:

Abstract

In this paper we investigate a case of borrowing of English noun-noun (nn) constructs into Georgian. The phenomenon has been observed lately in Georgian in sequences of two nouns, where the first noun, always marked by nominative, represents the dependent noun and the second is the head of the construct.

In English, nn constructs can potentially be analyzed as phrases or compounds. There have been no tests developed for Georgian so far that would help to decide the status of such sequences. We try to address this problem and propose several phonological, morphological, syntactic, and semantic criteria to distinguish compounds from phrases in nn constructs. The tests indicate that the borrowed pattern represents compounds in Georgian. This result raises some interesting research questions about category change in pattern borrowing.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Other abbreviations: dat = dative; erg = ergative; m = masculine; nom = nominative; pl = plural; rel = relative clause marker; sup = superlative; voc = vocative.

  2. 2.

    In the examples we indicate all language names except Georgian and English.

  3. 3.

    The -\(\emptyset \) represents one of the allomorphs of the nom case morpheme which is exclusively associated with vowel-final stems. Compare consonant-final stems, which get marked by -i in nom (see tbilis-i or cenṭral-i in (2b)).

  4. 4.

    https://ss.ge/ka/udzravi-qoneba/iyideba-3-otaxiani-bina-dampalos-dasaxlebashi-2081600.

  5. 5.

    http://www.tabula.ge/ge/story/56928-shoping-festivali-211.

  6. 6.

    Some authors refer to them as noun+noun sequences/constructions [4] or noun-plus-noun constructions [8].

  7. 7.

    http://bestdevelopers.ge/properties/.

  8. 8.

    http://gov.ge/files/253_33479_569174_62_2_.pdf.

  9. 9.

    http://gph.ge/georgian/home.

  10. 10.

    https://www.city24.ge/ge/tbilisi/organizations/1058/movie-time/.

  11. 11.

    https://www.worldsport.ge/ge/page/26-tebervali-saqartvelos-erovnuli-safexburto-chempionati

  12. 12.

    One can recall other similar cards, also with a depicted image of an animal or a plant. For instance, the American Eagle credit card for customers of American Eagle Outfitters or the Rose gift card of the Japanese department store chain Takashimaya.

  13. 13.

    Among the few works on Georgian-English language contact, see [1] and [2].

  14. 14.

    The form vesi+pullo is a compound according to the criteria used to distinguish between compounds and multilexical expressions in Finnish. Among these criteria are the rule of encliticizing particles and the prosodic rule of main stress application. Namely, enclitic particles can be attached to every word of multiword expressions but only to the end of compounds [12, p. 192].

  15. 15.

    Note that we distinguish two zeros: by \(\varnothing \) we indicate deleted heads in phrases (see examples (16b), (33b), (40b)) or compounds (see examples (17b), (34b)). As for \(\emptyset \), as we have already mentioned earlier, it is used to denote zero allomorphs (see, for instance, (1) among many examples in this paper).

  16. 16.

    In speech one could encounter the starred nn construct čem saxl-s where the modifier does not get case-marked. However, although the application of dat case marking is not a very strong test for distinguishing phrases vs. compounds, any of the nom, erg, and voc case marking is.

  17. 17.

    h stands for high tone and l for low tone.

  18. 18.

    The suffix -i in family names is a remnant of the gen case marker -is.

  19. 19.

    https://www.facebook.com/yogacavetbilisi/videos/1145438865569612/.

  20. 20.

    http://yoga.ge/?show=yogajournal&Jid=1985.

References

  1. Amaghlobeli, N.: Language contacts in Georgian internet forums. STUF Lang. Typol. Universals 68(1), 107–121 (2015)

    Google Scholar 

  2. Amiridze, N.: Accommodating loan verbs in Georgian: Observations and questions. J. Pragmatics 133, 150–165 (2018)

    Article  Google Scholar 

  3. Bauer, L., Lieber, R., Plag, I.: The Oxford Reference Guide to English Morphology. Oxford University Press, Oxford (2013)

    Book  Google Scholar 

  4. Bauer, L.: When is a sequence of two nouns a compound in English? Engl. Lang. Linguist. 2(1), 65–86 (1998)

    Article  Google Scholar 

  5. Bell, M.J.: The English noun-noun construct: A morphological and syntactic object. In: Ralli, A., Booij, G., Scalise, S., Karasimos, A. (eds.) On-line Proceedings of the Eighth Mediterranean Morphology Meeting (MMM8), pp. 59–91 (2012)

    Google Scholar 

  6. Borise, L., Zientarski, X.: Word stress and phrase accent in Georgian. In: Proceedings of Tonal Aspects of Languages (TAL), vol. 6 (2018)

    Google Scholar 

  7. Butskhrikidze, M.: On the word level accentuation in Georgian. Presentation at The South Caucasian Chalk Circle, Paris, 24 September 2016

    Google Scholar 

  8. Giegerich, H.J.: Compound or phrase? English noun-plus-noun constructions and the stress criterion. Engl. Lang. Linguist. 8, 1–24 (2004)

    Article  Google Scholar 

  9. Haspelmath, M., Sims, A.D.: Understanding Morphology. Understanding Language Series, 2nd edn. Hodder Education, London (2010)

    Google Scholar 

  10. Hewitt, B.G.: Georgian: A Structural Reference Grammar, London Oriental and African Language Library, vol. 2. John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia (1995)

    Book  Google Scholar 

  11. Karlsson, F.: Finnish: An Essential Grammar. Understanding Language Series. Routledge, London and New York (1999)

    Google Scholar 

  12. Laalo, K.: Acquisition of compound nouns in Finnish. In: Dressler, W.U., Ketrez, F.N., Kilani-Schoch, M. (eds.) Nominal Compound Acquisition, pp. 191–207 (2017). Language Acquisition and Language Disorders 61, John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia

    Google Scholar 

  13. Lewis, G.L.: Turkish Grammar, 2nd edn. Oxford University Press, Oxford (2000)

    Google Scholar 

  14. Matras, Y., Sakel, J.: Introduction. In: Matras, Y., Sakel, J. (eds.) Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective, pp. 1–13. Mouton de Gruyter, Berlin and New York (2007)

    Google Scholar 

  15. Matras, Y., Sakel, J.: Investigating the mechanisms of pattern replication in language convergence. Stud. Lang. 31(4), 829–865 (2007)

    Article  Google Scholar 

  16. Newman, P.: The Hausa Language: An Encyclopedic Reference Grammar. Yale University Press, New Haven (2000)

    Google Scholar 

  17. Sakel, J.: Types of loan: Matter and pattern. In: Matras, Y., Sakel, J. (eds.) Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective, pp. 15–29. Mouton de Gruyter, Berlin and New York (2007)

    Google Scholar 

  18. Shanidze, A.: Foundations of Georgian Grammar, I, Morphology, 2nd edn. Tbilisi University Press, Tbilisi (1973). (In Georgian)

    Google Scholar 

  19. Skopeteas, S., Féry, C.: Focus and intonation in Georgian: constituent structure and prosodic realization (2016). https://pub.uni-bielefeld.de/download/2900490/2900491

  20. Thomason, S.G.: Language Contact. An Introduction. Georgetown University Press, Washington (2001)

    Google Scholar 

  21. Thomason, S.G., Kaufman, T.: Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. University of California Press, Berkeley, Los Angeles and London (1988)

    Google Scholar 

  22. Zhgenti, S.M.: The Rhythmical-Melodic Structure of Georgian. Codna, Tbilisi (1963). (In Georgian)

    Google Scholar 

Download references

Acknowledgments

We would like to thank Alice C. Harris and the anonymous reviewers for helpful suggestions, and the editors for their support in the preparation of the final version of the paper. This work has been supported by the Shota Rustaveli National Science Foundation under the project 217500.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Nino Amiridze .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 Springer-Verlag GmbH Germany, part of Springer Nature

About this paper

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this paper

Amiridze, N., Asatiani, R., Baratashvili, Z. (2019). Compounds or Phrases? Pattern Borrowing from English into Georgian. In: Silva, A., Staton, S., Sutton, P., Umbach, C. (eds) Language, Logic, and Computation. TbiLLC 2018. Lecture Notes in Computer Science(), vol 11456. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-662-59565-7_1

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-662-59565-7_1

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-662-59564-0

  • Online ISBN: 978-3-662-59565-7

  • eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)

Publish with us

Policies and ethics