Abstract
We explore the appropriation of a self-management administrative system from the perspective of diagnostic reasoning. The case study, based on documents, ethnography and videotapes, concerns the appropriation of a travel management system in a major university in Finland. To explore this process from a user-centric view, we focus on the diagnostic work required in the appropriation of the new system, analyzing both the generic diagnostic reasoning of how the users navigate in the system and their individual and collaborative problem-solving strategies. This approach reveals the interaction between the users and the technology, which incorporates inbuilt models of users, administrative work and work processes. Our analysis concerns interactive instances which resulted from misdiagnosis of the functions of the system. For example, the orchestration and labeling of items in the application pose diagnostic challenges to end-users and may eventually be resolved in collaboration with administrative personnel. The individual and collaborative diagnostic reasoning sheds light on the hidden organizational embeddedness of self-management solutions, providing suggestions for developing the design and deployment of administrative self-management systems. The appropriated self-management system should finally be based on the end-user’s diagnostic reasoning so that the employees can base their actions on their taken-for-granted competence and the skills gained during the appropriation of the system.
Similar content being viewed by others
Notes
We want to thank anonymous reviewers for insights concerning the notion of ‘diagnostic work’.
Training tends to be regarded as a part of the ‘overhead’ of the development project, worth only a marginal investment. Further, the end-users may lack motivation to attend courses that they may see as “extra workload”. In our case, only a small minority of end-users had attended the course on the travel management system—seemingly, not a key area in the academic work.
Most of the data is originally in Finnish. As the study is not about language per se, we provide the English translation only. The analysis can be followed with the help of the translated data. The originals are available from the authors.
Grammatically ‘travel’ in English is uncountable, so the forms “a travel” and “travels” should not be used. Similarly, “row” is a semantically problematic term. However, we have obeyed the terminological choices of the system, and departed from that terminology only if the terms used in the Finnish version of the system are relevantly different, and then tried to find equivalent to the Finnish terms. Here the terms in English seem to be direct translations from the Finnish version of the system, and have resulted into broken English. We have not corrected the grammatical errors by the system designers.
The language appears to be specific in collaborative problem-solving discussions. There are many truncated forms and sentences, and deviations from the standard grammar. Many of the grammatically incomplete items are references to features of the system. Though the language may seem careless, it may also be a feature of the collaborative problem-solving, a “language game”. Wittgenstein (1958) was one of the first to point out that language games may reflexively constitute the social practices they are a part of. Some language games, such as those of builders, may sound grammatically incomplete, e.g., “Hammer”, “Nails”, etc. being composed of single words used as imperatives, but it may serve the social practice it is a constitutive part of. Here the language use appears to form a part of the collaborative problem-solving, and it may differ from language games used for other institutional tasks (see Levinson 1992; Arminen 2005).
During the old practice, the employee made first a “travel proposal”; if accepted, s/he could be reimbursed costs after the trip using a travel claim. The term “travel plan” is part of the new configuration; the term was not used during the old practice. The user’s terminological confusions seem to be related to her inexperience with the new system, and her weak reconfiguration.
References
Akrich, M. (1992): The De-scription of Technical Objects. In W. Bijker and J. Law (eds): Shaping Technology/Building Society. Studies in Sociotechnical Change. Cambridge: MIT, pp. 205–224.
Arminen, I. (2001): A Simplest Systematics for the Organization of User–Device Interaction. Poster at the Eleventh Annual Meeting of the Society for Text and Discourse. Santa Barbara, CA.
Arminen, I. (2005): Institutional Interaction—Studies of Talk at Work. Ashgate: Aldershot.
Arminen, I. (2008): Scientific and ‘radical’ ethnomethodology: From incompatible paradigms to ethnomethodological sociology. Philosophy of the Social Sciences.
Baker, C., M. Emmison and A. Firth (2001): Discovering order in opening sequences: calls to a software helpline. In A. McHoul and M. Rapley (eds): How to Analyse Talk in Institutional Settings: A Casebook of Methods. London: Continuum , pp. 41–56.
Baker, C., & M. Emmison, Alan Firth (eds): (2005): Calling for Help: Language and social interaction in telephone helplines. John Benjamins: Amsterdam.
Button, G., & P. Dourish (1996): Technomethodology: Paradoxes and Possibilities’, Proceedings of CHI ’96, Human Factors in Computing Systems. Canada: Vancouver, pp. 19–26
Cornford, J. and N. Pollock (2003): Putting the University Online—Information, Technology and Organizational Change. Open University Press: Buckingham.
Dourish, P. (2001): Where the Action Is: The Foundations of Embodied Interaction. MIT: Cambridge.
Dourish, P. and G. Button (1998): On “technomethodology”: foundational relationships between ethnomethodology and system design. Human-Computer Interaction, vol. 13, pp. 395–432. doi:10.1207/s15327051hci1304_2.
Forsythe, D. (2001): Studying Those Who Study Us—An anthropologist in the world of artificial intelligence. Stanford University Press: Stanford.
Garcia, A.C., M.E. Dawes, M.L. Kohne, F.M. Miller and S.F. Groschwitz (2006): Workplace studies and technological change. Annual Review of Information Science & Technology, vol. 40, pp. 393–437. doi:10.1002/aris.1440400117.
Garfinkel, H. (1967): Studies in Ethnomethodology. Prentice-Hall: Englewood Cliffs.
Goodwin, C. (2000): Action and embodiment within situated human interaction. Journal of Pragmatics, vol. 32, pp. 1489–1522. doi:10.1016/S0378-2166(99)00096-X.
Goodwin, C. (2007): Participation, stance and affect. Discourse & Society, vol. 18(1), pp. 53–73. doi:10.1177/0957926507069457.
Heath, C. and P. Luff (2000): Technology in Action. Cambridge University Press: Cambridge.
Heritage, J. (1984): Garfinkel and Ethnomethodology. Polity: Cambridge.
Hohmann, L. (1997): Journey of the Software Professional: A Sociology of Software Development. Prentice Hall PTR: New Jersey.
Koskinen, I. (2007): Is it fun to go to Sydney? Common-sense knowledge of social structures and WAP. PsychNology Journal, vol. 5, pp. 7–31. http://www.psychnology.org/372.php.
Koskinen, I., P. Repo and K. Hyvönen (2006): WAP and accountability: shortcomings of the mobile internet as an interactional problem. Journal of Usability Studies, vol. 2(1), pp. 22–38.
Levinson, S.C. (1992): Activity types and language. In P. Drew and J. Heritage (eds): Talk at work: interaction in institutional settings. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66–100.
Martin, D. and M. Rouncefield (2003): Making the organization come alive: talking through and about the technology in remote banking. Human-Computer Interaction, vol. 18(1&2), pp. 111–148. doi:10.1207/S15327051HCI1812_5.
Martin, D., Rooksby, J., & M. Rouncefield (2007). Users as contextual features of software product development and testing. Group, 301–310.
McLaughlin, J., P. Rosen, D. Skinner and A. Webster (1999): Valuing Technology: Organisations, Culture, and Change. Routledge: London & New York.
Ochs, E., Patrick Gonzales and Sally Jacoby (1996): “When I come down I’m in the domain state”: grammar and graphic representation in the interpretative activity of physicists. In E. Ochs, Emanuel A. Schegloff and S.A. Thompson (eds): Interaction and Grammar. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 328–369.
Opetusministeriö (2006): Opetusministeriön hallinnonalan talous-ja henkilöstöhallinnon palvelukeskushanke. Esiselvitys. [Ministry of Education: Service Center Project on Financial and Personnel Administration under the Sector of Ministry of Education. Preliminary Report.] Helsinki.
Oudshoorn, N., & T.J. Pinch (eds) (2003): How Users Matter: The Co-Construction of Users and Technology. New Baskerville: The MIT Press.
Pollock, N. (2005): When Is a work-around? Conflict and negotiation in computer systems development. Science, Technology & Human Values, vol. 30(4), pp. 496–514. doi:10.1177/0162243905276501.
Sacks, H. (1984): On doing “being ordinary”. In J.M. Atkinson and J. Heritage (eds): Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 413–429.
Sacks, H. (1992): Lectures on conversation. 2 vols. Edited by Gail Jefferson with introductions by Emanuel A. Schegloff. Oxford: Basil Blackwell.
Sellen, A.J. and R.H.R. Harper (2002): The Myth of the Paperless Office. MIT: Cambrigde.
Silverman, D. (1998): Harvey Sacks. Social Science and Conversation Analysis. Oxford University Press: New York.
Suchman, L. (1987): Plans and Situated Actions: The problem of human-machine communication. Cambridge University Press: Cambridge.
Suchman, L. (1994): Do categories have politics?: the language/action perspective reconsidered. Computer Supported Cooperative Work, vol. 2, pp. 177–190. doi:10.1007/BF00749015.
Suchman, L. (2007): Human-Machine Reconfigurations: Plans and Situated Actions, 2nd Edition. Cambridge University Press: Cambridge.
Twidale, M.B. (2005): Over the shoulder learning: supporting brief informal learning. Computer-Supported Cooperative Work, vol. 14, pp. 505–547.
Whalen, J. and E. Vinkhuyzen (2000): Expert systems in (inter)action: diagnosing document machine problems over the telephone. In P. Luff, J. Hindmarsh and C. Heath (eds): Workplace Studies: Recovering Work Practice and Informing Systems Design. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 92–140.
Winograd, T. (1994): Categories, disciplines, and social coordination. Computer Supported Cooperative Work, vol. 2(3), pp. 191–197. doi:10.1007/BF00749016.
Wittgenstein, L. (1958): Philosophical Investigations, translated by G.E.M. Anscombe. Basil Blackwell, Oxford.
Woolgar, S. (1991): Configuring the User: The Case of Usability Trials. In J. Law (ed): A Sociology of Monsters: Essays on Power, Technology and Domination. Sociological Review Monograph 38. London: Routledge, pp. 58–99.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Arminen, I., Poikus, P. Diagnostic Reasoning in the Use of Travel Management System. Comput Supported Coop Work 18, 251–276 (2009). https://doi.org/10.1007/s10606-008-9086-3
Received:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s10606-008-9086-3