Published online by Cambridge University Press: 01 May 2010
This paper details the development of a multidialectical text-to-speech (TTS) application, Sintéiseoir, for the Irish language. This work is being carried out in the context of Irish as a lesser-used language, where learners and other L2 speakers have limited direct exposure to L1 speakers and speech communities, and where native sound systems and vocabularies can be seen to be receding even among L1 speakers – particularly the young.
Sintéiseoir essentially implements the diphone concatenation model, albeit augmented to include phones, half-phones and, potentially, other phonic units. It is based on a platform-independent framework comprising a user interface, a set of dialect-specific tokenisation engines, a concatenation engine and a playback device.
The tokenisation strategy is entirely rule-based and does not refer to dictionary look-ups. Provision has been made for prosodic processing in the framework but has not yet been implemented. Concatenation units are stored in the form of WAV files on the local file system.
Sintéiseoir’s user interface (UI) provides a text field that allows the user to submit a grapheme string for synthesis and a prompt to select a dialect. It also filters input to reject graphotactically invalid strings, restrict input to alphabetic and certain punctuation marks found in Irish orthography, and ensure that a dialect has, indeed, been selected.
The UI forwards the filtered grapheme string to the appropriate tokenisation engine. This searches for specified substrings and maps them to corresponding tokens that themselves correspond to concatenation units.
The resultant token string is then forwarded to the concatenation engine, which retrieves the relevant concatenation units, extracts their audio data and combines them in a new unit. This is then forwarded to the playback device.
The terms of reference for the initial development of Sintéiseoir specified that it should be capable of uttering, individually, the 99 most common Irish lemmata in the dialects of An Spidéal, Músgraí Uí Fhloínn and Gort a’ Choirce, which are internally consistent dialects within the Connacht, Munster and Ulster regions, respectively, of the dialect continuum. Audio assets to satisfy this requirement have already been prepared, and have been found to produce reasonably accurate output. The tokenisation engine is, however, capable of processing a wider range of input strings and when required concatenation units are found to be unavailable, returns a report via the user interface.
To send this article to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about sending to your Kindle. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save this article to your Dropbox account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you used this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your Dropbox account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save this article to your Google Drive account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you used this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your Google Drive account. Find out more about saving content to Google Drive.