ABSTRACT
Although interest in the problems and development of techniques for machine translation of languages has been growing in the United States, no organized program comparable to that of the Russians has been developed. In that country, teams of specialists have been working in this area for several years. Announcement of a "breakthrough" in the field comparable to that of Sputnik in space travel is not to be unexpected from them.
- V. H. Yngve, "The translation of languages by machine," in "Proceedings of the Third London Symposium on Information Theory," Academic Press, New York, N. Y.; 1956.Google Scholar
- S. N. Razumovskii, "On the question of automatizing the programming of problems of translation from one language into another," Dokl. Akad. Nauk. USSR, vol. 113, p. 760--761; 1957. Translation by M. D. Friedman, Lincoln Lab., Lexington, Mass.Google Scholar
- I. K. Bel'skaya, L. N. Korolev, I. S. Mukhin, D. Yu. Panov, and S. N. Razumovskii, "Certain problems of automatic translation" (translation), U. S. Joint Publ. Res. Service, Washington, D. C.; April 1, 1958.Google Scholar
- D. Yn. Panov, I. A. Mel'chuk, O. S. Kulagina, I. K. Bel'skaya, T. N. Moloshnaya, et al., "Soviet experiments in machine translation" (translation), U. S. Joint Publ. Res. Service, Washington, D. C.; April 1, 1958.Google Scholar
- "Abstracts of the Conference on Machine Translation," First Moscow State Pedagogical Inst. of Foreign Languages, Ministry of Higher Ed., USSR; May 15--21, 1958. Translation, U. S. Joint Publ. Res. Service, Washington, D. C.; July 22, 1958.Google Scholar
- J. Lambeck, "The mathematics of sentence structure," Amer. Math. Monthly, pp. 154--170; March, 1958.Google ScholarCross Ref
- J. Whatmough, "Language, a Modern Synthesis," New American Library of World Literature, Inc., New York, N. Y.; 1946.Google Scholar
- S. K. Langer, "Symbolic Logic," Dover Publications Inc., New York, N. Y.; 1953.Google Scholar
- W. N. Locke and A. D. Booth, ed., "Machine Translation of Languages," M.I.T. Press and John Wiley and Sons, New York, N. Y.; 1955.Google Scholar
- Symbolic language translation
Recommendations
Incremental syntactic language models for phrase-based translation
HLT '11: Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies - Volume 1This paper describes a novel technique for incorporating syntactic knowledge into phrase-based machine translation through incremental syntactic parsing. Bottom-up and top-down parsers typically require a completed string as input. This requirement ...
Preordering using a Target-Language Parser via Cross-Language Syntactic Projection for Statistical Machine Translation
When translating between languages with widely different word orders, word reordering can present a major challenge. Although some word reordering methods do not employ source-language syntactic structures, such structures are inherently useful for word ...
Language Modeling for Syntax-Based Machine Translation Using Tree Substitution Grammars: A Case Study on Chinese-English Translation
The poor grammatical output of Machine Translation (MT) systems appeals syntax-based approaches within language modeling. However, previous studies showed that syntax-based language modeling using (Context-Free) Treebank Grammars was not very helpful in ...
Comments