ABSTRACT
In order to improve the ability of error correction in English translation, this paper proposed a translation error correction model based on differential fusion of syntactic features. Using the syntactic encoder, the dependency and syntactic features of the text to be translated were obtained, and the syntactic feature vector was got by feature fusion. The difference fusion method was used to fuse the grammatical features and syntactic features in the text, and the collaborative attention mechanism was further used to further improve its error correction ability. Conll-2014 data set was used as the test set of the model. The accuracy of the model in this paper reached 70.4%, the recall rate reached 38.4%, and the f0.5 index reached 60.7%. Compared with the syntax error correction model of the standard copy augmented transformer, the F0.5 index of the model in this paper improved by 5.1%. Compared with other models, this model has obvious advantages and important application value.
- Zhangxiaorong. Syntactic features of English locative inversion and its generation of discourse patterns [j]. Shandong foreign language teaching, 2023, 44 (04): 20-31.Google Scholar
- Liyahui Research and application of text classification method based on multi semantic fusion learning [d]. Shandong Normal University, 2023.Google Scholar
- Jiaguosheng Research on aspect emotion analysis based on deep learning method [d]. Jilin University, 2023.Google Scholar
- K L B,Lue S,V K C, Lexical and Morphosyntactic Profiles of Autistic Youth With Minimal or Low Spoken Language Skills.[J]. American journal of speech-language pathology, 2023.Google Scholar
- Wangquanbin, Tan Ying. Chinese grammar error correction method based on data augmentation and replication ༻J༽. Journal of intelligent systems, 2020, 15 (1): 99-106.Google Scholar
- Wang Chencheng, Yang lin'er, Wang Yingying, Chinese grammar error correction method based on transformer enhanced architecture [J]. Acta Sinica Sinica, 2020, 34 (6): 106-114.Google Scholar
- Huang gaijuan, Wang Bengui, Zhang YANGSEN. Chinese text error correction method based on dynamic text window and weight dynamic allocation [J]. Journal of Zhengzhou University (SCIENCE EDITION), 2020, 52 (3): 9-14.Google Scholar
- Huang chuxuan A comparative study of syntactic features of Chinese and American College Students' English speeches from the perspective of syntactic complexity [d]. Zhejiang Normal University, 2022.Google Scholar
- Rafael C, Egil K, Jeff S, Exploring syntactical features for anomaly detection in application logs [J]. it - Information Technology, 2022, 64(1-2).Google Scholar
- Mingjing T, Tong L, Wei G, AttenSy-SNER: software knowledge entity extraction with syntactic features and semantic augmentation information [J]. Complex & Intelligent Systems, 2022, 9(1).Google Scholar
- Gisela H, Wanda E W, Jannicke K, What Characterizes the Productive Morphosyntax of Norwegian Children with Developmental Language Disorder? [J]. Journal of child language, 2022.Google Scholar
- Yanweihong, lishaobo, Shan Lili, An extraction machine reading comprehension model based on explicit fusion of lexical and syntactic features [j]. computer system applications, 2022,31 (09): 352-359.Google Scholar
Index Terms
- Design of translation error correction model based on differential fusion of syntactic features
Recommendations
Syntactic discriminative language model rerankers for statistical machine translation
This article describes a method that successfully exploits syntactic features for n-best translation candidate reranking using perceptrons. We motivate the utility of syntax by demonstrating the superior performance of parsers over n-gram language ...
Syntactic Error Correction in Programming Languages
A technique for syntactic error correction, called pattern mapping, is developed. A pattern is used to describe how to map or change one string into another. Using a preconstructed list of patterns, for each detected error, the first pattern with ...
Incremental syntactic language models for phrase-based translation
HLT '11: Proceedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies - Volume 1This paper describes a novel technique for incorporating syntactic knowledge into phrase-based machine translation through incremental syntactic parsing. Bottom-up and top-down parsers typically require a completed string as input. This requirement ...
Comments